Reading Book
KANJI
ありもしないものばかりをきっと僕は探してた
君の手に触れた時
気づいたんだ ほんとのこと
幸せはふたりが
信じあった心から
きっと生まれる
誰にも渡さないよ
もうすぐ光が見えてくるさ
この世界で僕はひとり
君のために生きている
星のない夜もあるけど
それがすべてではないし
いままでに見た空も
ひとつになる 朝へ向かう
ことばに頼らない
感じあえる心から
きっとはじまる
誰にも渡さないよ
もうすぐ明日が見えてくるさ
この世界で僕はいつも
君のために生きている
風が吹くまちかどで
めぐる花の名前を
僕たちは一緒に
思い出に刻んでく
たった一冊の
本を読むように
誰にも渡さないよ
もうすぐ光が見えてくるさ
この世界で君とふたり
同じ道を歩きたい
君とふたり歩きたい
ROMAJI
Ari mo shinai mono bakari woKitto boku wa sagashite ta
Kimi no te ni fureta toki
Kiduitan da Honto no koto
Shiawase wa futari ga
Shinjiatta kokoro kara
Kitto umareru
Dare ni mo watasanai yo
Mou sugu hikari ga miete kuru sa
Kono sekai de boku wa hitori
Kimi no tame ni ikite iru
Hoshi no nai yoru mo aru kedo
Sore ga subete de wa nai shi
Ima ma de ni mita sora mo
Hitotsu ni naru Asa he mukau
Kotoba ni tayoranai
Kanjiaeru kokoro kara
Kitto hajimaru
Dare ni mo watasanai yo
Mou sugu ashita ga miete kuru sa
Kono sekai de boku wa itsumo
Kimi no tame ni ikite iru
Kaze ga fuku machikado de
Meguru hana no namae wo
Bokutachi wa isshoni
Omoide ni kizande ku
Tatta issatsu no
Hon wo yomu you ni
Dare ni mo watasanai yo
Mou sugu hikari ga miete kuru sa
Kono sekai de kimi to futari
Onaji michi wo arukitai
Kimi to futari arukitai
TRANSLATION
I'm sure that at some point I was only looking for the impossible,......but when I brushed against your hand I realized what is real.
I believe that happiness is the results of two people trusting each other.
I won't hand you to anyone else.
Soon I will be able to see the light.
I am alone in this world, living for your sake.
Once in a while there is a starless night,...
...but that's not everything in life.
Every sky I've seen so far would eventually turn into a new morning.
I believe that it all starts when two people can understand each other without words.
I won't hand you to anyone else.
Soon I will be able to see tomorrow.
I will always be in this world, living for your sake.
On a windy street corner we will engrave the names of the flowers around us into our memories.
Just to read that ONE book.
I won't hand you to anyone else.
Soon I will be able to see the light.
In this world, I want to walk down the same road with you.
I want us to walk together.
-------
Reading Book, BEST 2008-2014 ~your selection~
Geen opmerkingen:
Een reactie posten